122、第 122 章(4 / 4)

然英国本土不多,但是在海外的殖民地却可以大量的种植,这是一种高产的植物。如果它的制作方式也同样简单的话,那么这种罐头就是打开底层人民市场的一个非常好的办法。

唯一需要顾虑的是这种食物制作起来的方式是否繁杂到需要他们加上更多的成本。

“成熟的番茄,柠檬汁,盐跟糖,剩下的就是熬煮。”班纳特先生摊手,露出了一个得意的微笑。

低廉的价格才是最好的销售方式,怎么能够指望经济并不充裕的人去买那些昂贵的食物呢?就算是有钱人,也不会花费大量的金钱去买这种平时会消耗掉大笔数量的调味料的!

“为改善人民的餐桌干杯!”班纳特先生的话让霍雷肖笑了起来,举起了手边的杯子。

“为改善人民的餐桌干杯!”班纳特先生同样笑的开心,两个人的酒杯在半空中碰撞出了一道清脆的响声,似乎是在预示着克莱因罐头厂在未来的美好前程。

米亚听起来像是两个奸商在谋划着什么阴谋诡计的样子?

但她真的是不想要在这种场合里面参合进去,所以也只是陪着举起了自己手边的水杯,为这腐朽的资本主义干杯!

晚饭过后不久就进入了洗漱时间,这成功的避免了米亚再被这位热情的先生给堵住。

“亲爱的,你的那本讲述法国风土人情的书可以借我看看吗?”伊丽莎白敲了敲门走了进来。

“书架上自己拿。”米亚坐在梳妆台前面,仔细的给自己涂上一层护肤霜,对伊丽莎白说,“你之前从牧师家借的那本看完了?”

安德森太太在语言学上面很有天赋,并且从不吝啬于将自己的知识教授给自己的学生,只不过因为环境的关系,家里面的几个姐妹除了米亚说的最流利之外,即使是向来好学的伊丽莎白在这上面也只是在书面上面的运用更好一些。但是一旦遇到了一些比较艰涩的著作的时候,这种优秀也不免大打折扣。

“还没有,作者是一个居住在普罗旺斯的人,我想找一本书来跟它对照着一起看。”伊丽莎白摇了摇头,手指在书架上面逡巡着,抽出一本绘制着漂亮风景的法文书。

“说起这个,你想要怎么处理纳尔逊先生的追求?”伊丽莎白晃了晃受手里面的法文书问。

她跟班纳特太太这种恨不得女儿明天就能出嫁的心态不一样,看事情也看的格外清楚,自己的妹妹到底对那位先生有没有好感一眼就能看出来,米亚可没有在她面前提过这位先生半句话,也没见到她对他又什么另眼相看的情况。真的说起来,恐怕那位给她邮寄了法文书籍阿瑟·韦尔斯利的希望还要更大一些,至少两个人之间的通信十分频繁,看起来很有共同语言。

让伊丽莎白来说,当然是韦尔斯利先生要比纳尔逊先生更适合她妹妹一些,前者虽然沉默寡言了一些,但是气质上面还是很温和的,而纳尔逊先生,就有点儿过于咄咄逼人了一些。

不过这种事情还是要看她妹妹的选择,她说的不算。

“冷处理,时间长了他自己就会放弃了。而且回到海岛上面自然就会有别人吸引住他的目光,纳尔逊先生不会在我身上耽搁太久的时间的。”米亚梳理着头发,露出了一个意味深长的笑容。

作者有话要说

米亚表示爹你真是站着说话不腰疼,我能咋整?又不能把家里面的生意合作伙伴一脚踹飞,当然只能躲着他走啊←←

说起切肉,这个真是男主人在待客时候的最大贡献,而且切肉其实是一件技术活,纹理啊,斜面啊,骨骼啊,都要顾及到,以前还看过一个笑话,男主人请的客人太多,导致了一晚上都没顾得上自己吃东西,光给客人们切肉了

说起甜酸,我想吃糖醋鱼了,可惜只能想想,我好伤心

专栏求个包养,新文早知道作者专栏戳戳戳o≧▽≦o