——真是狼狈极了,但让她回想起了那个哭哭啼啼的男孩:“可我没有跪在敌人……我的意思是,您怎么会是我的敌人呢……?”
“重点不是敌人,而是你试图以求死这种懦弱的方式逃避眼前的一切。”她说,“高文,这里很快就要发生前所未有的剧烈战斗,你的领地还在这里,你的百姓也还在这里。他们或许还天真地沉浸于安稳生活的表象,浑然不知危险即将来临,而你四肢健全,仍有余力,比起在这里等待死亡降临,难道不是还有很多事等着你去做吗?”
“我……”高文明显露出了迟疑之色,“非、非常抱歉,我完全没有考虑到这些……”
“有些事情不是逼迫自己去学习就能够理解的。”她说,“不要把自己关在'领主'的笼子里,高文,你要去亲身感受,要停下脚步,认真地去体会你治下那些普通人的生活……”
她第三次举起剑——高文本能地瑟缩了一下,但她只是将剑交还给了他。
“又或者,当你不知道该怎么办的时候,就去问问那些更年长的人。”摩根说,“能像一个孩子那样,坦诚地表露出自己对陌生事物的不安,并不是什么坏事……即使只是因为打碎了一个茶杯。”
高文似乎也回想起了那件年幼时的糗事,面露无奈:“就算您这么说,我也已经不是那个会因为荨麻疹就惊慌失措的男孩了。”
“是啊,已经是一个大人了。”她看着他,“那就去做一些符合大人风范的