分卷阅读558(2 / 2)

薇的女人对她确实有点特别。这件事一直压在我的心头……直到晚上野营时,我才忍不住问她那个女人到底是谁。”

他的语速因为陷入回忆而慢了下来,亚瑟有点想催促他,又怕贸然出声会打破当下的氛围,只好强迫自己耐下心来等待他接下来的话。

“然后,我第一次真正意义上得知了她的过去。”他叹了口气,“与吟游诗人们口中传唱的版本很不一样,诗歌中只提到她年幼失怙,母亲也很快因病去世,于是她背井离乡,踏上了一条孤勇之路,历尽磨难,最终博得女王的赏识和信赖,得以受封为骑士……多么轻描淡写啊,实际她所经历的要比那糟糕得多。”

“因为体格和外貌,她从小便遭人非议,受尽了排挤与羞辱,离家出走是为了防止亲人夺走她的传家宝剑去换迦太基银行里的巨额遗产。”

“迦太基银行里的遗产……”原来阿勒尔夫人和加雷斯说的是这个。

“经过一段时间的流浪后,艾斯加入了一个佣兵团,她说那是她初次遇见一个t愿意接纳她的团体,她曾以为自己找到了一处栖身之所……但现实证明那不过是她单方面的幻想,她的同伴们并不真正把她当回事,对于她的真诚,他们的回报只有谎言与欺辱,唯独一个叫蒙罗的成员例外。”

从凯的眼神中,亚瑟捕捉到了一丝熟悉的情绪——就在几天前,当凯毫无预兆地说出那番话时,他有过类似的感觉。

“蒙罗不仅告知了她真相,并且在佣兵团的其他成员为了那笔遗产而背叛她时帮助她逃了出来。”凯说,“逃出生天后,他们彼此约定要在洛锡安或者奥克尼闯出一片天地,然而途中他们路径了一座被利恩斯王的军队烧杀抢掠的村庄,为了救出被困住的孩子,他们义无反顾地冲进了火场