分卷阅读688(2 / 2)

挚地与他人进行交流。虽然你的父亲更为年长,但这不代表他在所有事情上都比你更成熟。事实上,他身上不乏幼稚和任性之处,所以难免会伤害到他身边的人,但这不代表他讨厌或憎恶你,孩子,恰恰相反,他心里是爱着你的,只是因为你父亲在某些事情上非常愚蠢,简直到了可悲的程度,所以无法很好地向你表达这份心情。”

乌尔宁加尔点了点头,但表情看起来还是不太自在:“我明白您的意思,只是……父王在墙角罚站的画面实在太诡异了,让人有点食不知味……还是请您让父王回来用餐吧。”

“你有一颗宽容的心,孩子,我真为你感到骄傲。”缇克曼努说,“想必你也听到了,吉尔,现在你可以回到餐桌边了。”

虽然吉尔伽美什还没转身,但从对方耳后根的肌肉变化,她知道他肯定在偷偷吐舌头。

“在你回来之前,需要先向你的孩子道歉。”

吉尔伽美什做了一个深呼吸——也可能是倒吸了一口冷气。不过,可能是因为他的精神状态更接近少年时期的自己,在最初的尴尬过后,他已经能坦然接受她的教导了,尽管语气还是很僵硬:“……抱歉,孩子。”

“然后是道谢。”她指出,“毕竟你是因为这孩子的求情才得以免除处罚的。”

只要克服了第一次的羞耻感,后续开口也没那么艰难了:“谢谢。”

“乌尔,你会原谅他吗?”

“当然!”乌尔宁加尔飞快地回答,仿佛晚一秒都会被这两