6.飞机上的突发事件(3 / 3)

了他的命,你觉得他的命值多少钱?”其实她一开始没有打算真的要报酬,只是实在不爽对方的态度,既然如此不愉快,而这位帕里克先生似乎又是个有地位的人,自己救了他的命,换些零用钱总是不为过。

她可是要讨生活的人。

很明显,林兰的这句话带有挑衅的意味,对方的眼神传来了不友善的信号。

“林,你在学美国人的幽默吗,这可不太好笑。”娜塔莎身经百战,已经察觉出一丝端倪,“对不起先生,我这位东方朋友第一次来美国,喜欢跟人开玩笑,但有时候不知道哪一句才是玩笑。”

“那你要好好教教你的朋友。”领头者道,“祝你们在美国愉快。”

林兰还想说什么,就已经被娜塔莎拉了出去。

才走出头等舱,便传来了不少乘客对她成功救治患者过后的赞叹声。各种从外貌再到技术上的称颂词汇层出不穷,这让林兰在美国领土的上空着实风光了一把,她一路红着脸道着谢,走到自己的座位上,倒是学到了不少新单词。

“有你这样的医生在美国,是这个国家的荣幸。”史蒂文真挚的说。

林兰的脸有些泛红,她低头笑着,有些害羞:“我还不是医生。”

“会是的。”史蒂夫说的很肯定。

“可惜你没能看到神奇的中国医术,她只把手放在这里……”娜塔莎说着,将自己的手握住史蒂文的手腕,“就能知道病症。”

史蒂夫一脸震惊的表情叹道:“难道你会魔法?”

看着两位外国友人惊讶不已的样子,林兰止不住的笑,她摇了摇头,尽可能用最浅显易懂的语言说道:“没有魔法,也不神奇,这只是中国传统的医学而已,我大学读的就是这个专业。其实在中国,这些没什么大不了的。你们可以……恩……”林兰顿了顿,“可以谷歌什么是‘中医’。”

“我知道谦逊是你们中\国人的优良传统,这很好。”史蒂夫罗杰斯不是没有见过医术高明的医生,不过,大多时候,他们都是依靠精密的仪器来诊断病情的。无论是在他的时代,还是七十年后的今天,如果没有机械的辅助,好像这些医生什么都做不了,“硬……浪,抱歉,你的名字发音很难,我想说的是,你一定可以成为一名伟大的医生。”

林兰一面笑一面拿出纸笔,在纸上写下了她的中文名字的拼音:“l-i-n,l-a-n。”

她并不知道,史蒂夫在说那句话时,是真心诚意不含半点虚假的期待,林兰只是觉得对方的语法好像太过正式了一些,不像她看外国电影里时下年轻人的说话口吻。

但这也不重要,林兰很高兴这趟飞行能遇到这对友善又漂亮的情侣,还从来没有人这么对自己如此肯定过呢。

史蒂夫看着纸片上的拼音,跟着念了一遍,算是记住了。