女子说的这前?朝话大约并不是她原本的语言,不仅口音滞涩,还掺杂着许多不明其意的词句。
二人隔着木篱耗费许久,才算说清。
宁和只说自?己是读书人,此行?是出门游学至此。中途遭了难,想来问问此地何处。
女人说出了一个地名,然而音节奇特,不明其意,是此地的方言。宁和想知?道所属何州,她却说不明白。
女人一边摆手,一边对她说:“我的丈夫回来,你可以问他。他也读书。”
说到这
时,她满是风霜的脸上露出个笑容,眼睛很亮。
宁和先前?初见,以为?她有四十来许,故而张口称“嫂”。此时见她这一笑,才惊觉她兴许只有二十出头?。
女人打开栅栏门,要请她进来:“来喝一碗汤。”
宁和惦记着村口等着的宁皎,想要回去找人,女人却很热情,反复比划着对她说:“一起来。”
宁和见她眼中很是期盼,不好推拒,便?点头?答应。转身一看,却见宁皎原来还是跟了过来,就站在几丈外的路旁。也是一株树下?,离那些晾了鱼货的杆子们远远的。
“阿皎。”宁和笑着唤了声,朝他招招手。
宁皎就走过来了。
他身量高大,虽然瘦削些,可面色冷沉、气势凛然,一身黑衣有如墨染,还生着双绿色的眼睛。一走出来,又把女人吓了很大的一跳。
但她看了看宁和,犹豫了好一会儿,还是说道:“来。”
篱笆院子里种了一小片菜,养了几只鸭子,不过都缩着不叫唤。如今宁皎一走近,更是全都挤进了木棚里。
宁和默默别开眼去。
女人拿了两只碗出来,土陶的,有一只磕了小小的缺口,但洗得很干净。
她从锅里依次舀出两碗带着肉的鱼汤出来,小心地递给宁和二人。
汤碗烫手,宁和如今身为?修士,自?然无?事。院子里也没处可坐,她便?站在那儿,低头?喝了一口。
女人有些局促地立在原地,两手搅着裙摆。她想了一会儿,忽然转头?进屋去,出来时手里端了两把矮木凳子。
“我忘了。”她说,后面跟了一句宁和听不懂的话,又说:“我丈夫要回来了。看见你们,肯定高兴。”
宁和笑着应了几句,在那小木凳上坐了下?来,喝汤。
这鱼汤味腥且盐淡,对于内陆之人而言并不好入口。
宁皎原本一脸漠然地端着碗长身站着,一动?不动?。与宁和回头?来的目光对视了片刻,走过来,垂眼盯了那只木凳片刻,学着她的模样坐下?了。
他身量太高,这凳又太小,只能别别扭扭地勉强蜷着,姿态瞧着莫名像了条盘踞的大蛇。
宁和目光中不由带了些笑意。
她回过身,一边喝汤,一边继续同那女人寒暄。
女人话说的最多的是她的丈夫。话语中,宁和了解到,今日村中青壮都出去了,不过却不是去打鱼,而是办什?么?事,似乎是和一个叫做“青女”的人有关。
“青女会招来不幸。”女人说,脸上神情有些怪异,像是厌恶之中又带着点同情,还有几分隐约的恐惧,“她是个和鱼说话的女人。”
她说这些时话语里掺杂了大量的乡音,宁和听得半懂不懂,只在心中暗自?思量。
和鱼说话的女人?
女人对宁和很好奇,一直问她:“你是女子,怎么?也读书?”
宁和便?挑拣着说了一些,说自?己从大赵来。
她发觉女人的前?朝官话除了说得不熟练外,听其实也听得有些艰难,有时一句话她们彼此都得反复说上好几遍才能说明白意思。她只能尽量用最简洁的话来回应。
“真好。”女人听了很羡慕,大约以为?大赵的女子就是能读书的。
宁和对她报了自?己的名字,女人念了两遍,对宁和说:“贡索,我叫贡索。”
她说这个名字的意思是“很好的渔网”。
“这是我的丈夫告诉我的。”她说,脸上笑着,又有些羞涩。
贡索的丈夫是在半个时辰后回来的,同行?的还有满村的青壮。
这些人从矮坡后面回来,一哄着踏上入村的土路,彼此吆喝着,村里一下?吵闹起来。
贡索高兴地迎出门去,片刻后牵回来一名身量有些矮小的男人。
那男人看着身量不仅比贡索自?己还矮小些,头?发还留得极短,只堪堪能束在脑后。身上穿着黄褐色的布衫,脚上踏着皮靴。一抬头?,一张脸生得额高而两颊中凹,胡须稀疏,左腮一点黑痣,实在不能说貌美。
贡索的目光却一刻不离地喜爱地望着他。
宁和二人站在木篱内,贡索和她的丈夫站在木栏外,两人用当地的语言说话,语速飞快。
见到有陌生人,有许多别的村人们也围了过来。七嘴八舌的,目光都稀奇地盯着宁和他们看。
过了一会儿,他们说完了,贡索的丈夫越过她走过来,走到宁和面前?,打量她两眼,随即抱拳笑道:“我的妻子说,你们是大赵来的?”
说的竟然是流利的大赵官话。