足球跑,靠在前场制造出来的人数优势推进到对方禁区里,最终射门得分。 这套战术早就已经被现代足球所淘汰,却竟然在自己球队身上起到了作用,这简直太荒谬了! 你们利兹城搁我这玩儿文艺复兴呢?! 简直欺人太甚! 老帅罗杰·比勒感受到了极大的侮辱…… 一张脸涨得通红。 ※※※ 利兹城的球员们终于跑回自己的半场,他们进球所花的时间还没有 庆祝的时间长…… 维杰斯顿的球员们已经早就在自己的位置上站好,前锋约翰·乔站在中圈里,脚下踩着足球,等待开球。 看着胡莱从中圈穿过,经过他身边,就想起两分钟前胡莱对自己说的那番话。 当时胡莱劝他们在利兹城开球之后不要动,因为反正他们紧接着就要回来开球,没必要浪费体力跑来跑去。 他这么说了之后,引来不少维杰斯顿球员的嘲笑,而前锋约翰·乔就在其中。 现在他盯着面带微笑的胡莱,却一点都笑不出来。 因为他们真的回来开球了! 最开始以为利兹城是小丑,现在方知小丑其实是他们…… 但比赛才刚刚开始,你们虽然先进了球,可我们也有了足足九十分钟来反击! 约翰·乔攥紧了拳头,凝神盯着胡莱的身影。 很多人都会觉得开场就丢球是一件很沮丧的事情,但约翰·乔却能够从消极的事情中看到积极的一面。 这并不会打击我们的士气,恰恰相反,利兹城这个羞辱一般的进球方式必将激起我们的斗志。那么接下来……比赛才刚刚开始呢,利兹城! 就在约翰·乔心里这么想的时候,他听到身后北看台方向突然有歌声传来。 ※※※ 在利兹城球员们跑回自己半场时,距离进球已经过去了两分钟,大家最开始的激情逐渐消退,看台上利兹城球迷们的欢呼声稍歇,大家都在等待着重新开球,佛兰德球场较之刚才安静了许多。 于是那歌声在这样的环境下显得特别突出和清晰。 “bsp; 仿佛是有人在大声询问。 接着便有更多人大声重复问道: “bsp; “hulai’s bsp; 有人高声回答了这个问题,接着更多人开始高呼: “hu!hu!hu!hu!hu!”(是胡!胡!胡胡胡!) (注1) 当歌声响起时,很多人并不在意,但等他们听到这里,几乎都笑了起来。 这首歌他们很熟悉,本身就是一首搞笑的歌曲,原名叫《bsp; 没想到竟然有人把这首歌改编成了唱歌胡莱的加油歌,这可真是……所以胡莱是狗吗? 别人都是关门放狗,利兹城是关门放胡莱? 就连刚刚丢了球导致情绪低落的维杰斯顿的球迷们听到这歌声,也都忍不住笑出了声。 笑声在看台上蔓延,并且传播到了球场上,以及球场边的替补席、教练席。 当他们听到那像狗叫一样的歌声时,都忍不住咧开了嘴。 查理·波特还对胡莱挤眉弄眼,示意他听歌。 笑声越来越大,越来越明显,几乎盖过了歌声。 而此时在北看台上的“白玫瑰”成员们都听见了哄笑声,知道他们这首奇奇怪怪的歌正在遭受无情的嘲笑。 但…… 反正我们都被嘲笑了,反正都这样了,那就干脆唱得更大声吧! 大卫如果这是你想要的“震撼全场”,那我们还真是“震撼他妈的全场”了! “白玫瑰”球迷们怀着“破罐子破摔”的想法,扯着脖子在看台上继续高声重复这几句歌词。 “bsp; “bsp; “hulai’s bsp; “hu!hu!hu!hu!hu!” 魔性洗脑的歌词和旋律在球场上重复回荡,竟然有人跟着一起“hu!hu!hu!hu!hu!”起来…… ※※※ 注1:《bsp; 所以当初在给主角起了这个名字之后,我就已经决定把这首歌用作胡莱的角色加油歌了。 风格也和胡莱本人的特质高度契合,可以说是天作之合! 毕竟胡莱是真的狗嘛…… 不过因为我本人是个英语白痴,为了硬凑原歌词的谐音梗,当初在群里请教了一些读者朋友们,最后总结得出这么一个版本。可能语法或者释义上和中文翻译不是完全贴合,但就是那么个意思,大家能够理解就行。